|
|
 |
| |
|
Search Home : World : Català : Llengua catalana : Terminologia : Lèxics i vocabularis : Ciències de la vida See Also:
- Anuari Ornitològico del País Valencià: ?ndex de la llista sistemÃtica, amb els noms en castell, valenci i llat, clasificats per fam̓lies.
- Diccionari Sinonímic de les Papallones de Catalunya: Recull d'Alfons G. Dolsa i M. Teresa Albarrán dels noms científics i els corresponents sinònims, en format pdf.
- Diccionari de Zoologia: Termes catalans amb la definició. Fet per Francesc Murgades, del Seminari de Ciències Naturals de l'IES Manuel de Cabanyes de Vilanova i la Geltrú.
- Fauna del Port: Recull dels exemplars de mamífers, rèptils i aus que es troben al Port, amb el terme català i llatí, recollit per Jordi Baucells i Lluís.
- Flora de Vilafranca dels Ports: Recull de termes catalans i castellans de la flora d'aquesta zona de Castelló (classificat per arbres, arbusts i herbàcies i mates).
- Flora de lo Port: Recull de flora del massís del Port (arbres, bolets i plantes), amb els termes catalans i llatins i una breu descripció, feta per Jordi Baucells i Lluís.
- Glossari d'arbres: Relació de varietats de bonsais, per ordre alfabètic. Descripció i necessitats de conreu.
- Glossari de Ciències: Del portal MedCiències, Observatori Científic de la Ciutat mediterrània. En format A-z, amb definicions.
- Glossari sobre Salut: En format A-Z. Del Servei Català de la Salut.
- Herbari virtual: Elaborat pel Laboratori de Botànica del Departament de Biologia de la Universitat de les Illes Balears. Recull imatges de plantes que són presents a les illes Balears. Les consultes es poden fer mitjançant un cercador, usant els índexs alfabètics amb els noms científics i populars o usant la recerca taxonòmica. Equivalents en castellà i llatí.
- Lèxic de bioquímica català-castellà-anglès: Diccionari en línea sobre bioquímica del Gabinet de Terminologia de la Universitat de les Illes Balears. Amb els equivalents castellà i anglès.
- Noms dels peixos i mariscs: Vocabulari dels noms de peixos i mariscs en català, amb l'equivalent en castellà i el nom científic, del Gabinet de Terminologia de la Universitat de les Illes Balears.
- Què cal saber?: Reculls lexicogràfics de la Societat Catalana de Biologia (IEC), fets amb la col·laboració del Termcat.
- Sabeu que...: Fulls divulgatius, en format PDF, de periodicitat mensual elaborat pel CNL de l'Àrea de Reus dins el Pla de normalització lingüística del Grup SAGESSA, sobre sanitat i salut.
- Sounds of the World's Animals: Onomatopeies del so que fan els animals.
- Vocabulari d'animals: Vocabulari euskera-català, de la revista «De bat a bat».
- Vocabulari de Zoologia: Vocabulari del Servei de Llengua Catalana de la Universitat de Barcelona.
- Vocabulari de biologia celular: Vocabulari del Servei de Llengua Catalana de la Universitat de Barcelona.
- Vocabulari de flora i fauna: Recull de noms científics i noms catalans i castellans d'animals i plantes elaborat per Miquel Boronat, del CDLPV.
- Vocabulari de genètica: Vocabulari català de vora 900 termes, en format A-Z, amb els equivalents en castellà i en anglès. Del Departament de Genètica de la Universitat de València.
- Vocabulari del cavall: Versió electrònica ampliada del «Llibre de cavalleria de les Illes Balears» (Palma: Edicions de Turisme Cultural Illes Balears, 2001). Per Gabriel Bibiloni. Amb definicions.
- Vocabulari dels principals peixos i mariscs de les Illes Balears: De la Direcció General de Política Lingüística del Govern de les Illes Balears. Català-castellà, en format PDF i amb índex final dels termes castellans castellà.
| |
|
|